Равные возможности - наш приоритет!

Новости

В Алматы люди с нарушениями слуха теперь могут самостоятельно приходить в ЦОНы

Люди с нарушениями слуха теперь могут самостоятельно приходить в ЦОНы. На языке жестов им объяснят, как получить тот или иной документ. Новая услуга онлайн-сурдоперевода появилась пока в центрах Алматы и Астаны. До конца марта ее обещают запустить по всей стране. Сегодня в Казахстане зарегистрировано 30 тысяч человек с нарушениями слухового аппарата. Планируется, что в будущем консультировать слабослышащих и глухонемых будут и по юридическим вопросам.

Инвалид второй группы по слуху, сорокалетний Асхат Аккунашев с рождения не слышит и не говорит. Сегодня он впервые пришел в ЦОН без сопровождения. Отныне  получить здесь любую услугу и спокойно обратиться за консультацией к специалисту сможет любой слабослышащий или глухонемой. А поможет в этой беседе специальный проект -  сурдо-онлайн перевод. Программа представляет из себя видеоконференцию между клиентом, имеющим проблемы со слухом, с оператором жестового языка и работником центра.

На сегодня в стране проживает более 27 тысяч людей с нарушениями слуха и речи. Не секрет, что многие из них не раз сталкивались с проблемами в получении услуг. Стереть в этом плане имеющиеся барьеры решили разработчики проекта «сурдо-онлайн переводчик», который в прошлом году занял первое место в республиканском конкурсе, как самый лучший социальный проект.

"В 2015 году была ратифицирована конвенция о правах инвалидов. В этой конвенции говорится о доступе инвалидов к информации. Столкнувшись с этой проблемой, мы в течение нескольких лет разрабатывали программное обеспечение, при помощи которого можно осуществить этот доступ. Социальный проект такого характера, по сути, является социальной реабилитацией и адаптацией глухих и слабослышащих людей в обществе", - сказал куратор проекта Роман Кодинцев.

"С первого марта текущего года в ЦОНах г. Алматы и Астана внедрили новую услугу сурдо-онлайн перевод. Эта услуга очень удобна для услуга получателей для людей с ограниченными возможностями и для операторов центра обслуживания человека. Потому что с помощью этой услуги люди смогут друг друга очень быстро понимать", - отметил начальник отдела ЦОН Ауэзовского района г. Алматы Канат Айманов.

Стоит отметить, данный проект будет внедряться во всех ЦОНах республики. Услуга будет предоставляться на казахском, русском и английском языках. Кроме того разработчики хотят внедрить эту систему и в поликлиниках. А сурдооператоры в будущем будут консультировать людей, страдающих нарушениями слухового аппарата и по юридическим вопросам.

Мадина Исюмбаева, Мурат Тайжан, ТК «Алматы»