Перевод устный (жестовый) делится на: последовательный и синхронный переводы. Последовательный осуществляется непосредственно во время пресс-конференций, переговоров, лекций и т.д. сразу после фразы оратора, когда тот сделает паузу. Синхронный перевод происходит одновременно с выступающим. Оратор в таком случае говорит не останавливаясь. Но их голоса не смешиваются, потому что используется специальная платформа SOL. Устный перевод - слушают через мобильное приложение через наушники. Жестовый перевод - смотрят через экран мобильного, планшета или через экран в зале. Такой вид перевода очень уместен на конференциях, симпозиумах и похожих мероприятиях. Во время онлайн и телефонных переговоров целесообразно использование именно устного (жестового) перевода.